Des dispositifs qui jouent et des humains qui lisent
Je me réjouis, en lisant le texte de Louise Merzeau, « Éditorialisation collaborative d’un événement »1), de lire cette phrase :
le dispositif permet d’apprivoiser la densité conceptuelle et langagière des interventions en la rendant jouable.
C'est le terme jouable qui m'intéresse ici en ce qu'il rejoint ma réflexion sur le vocabulaire de substitution à outil (et autres dispositifs, machines, supports, etc.) “de lecture”. Il y a peu j'en appelais ici à un terme en français équivalent à “player” : moteur, projecteur, propulseur…
Les dispositifs jouent nos discours et les humains les lisent.
Merci Louise.
1)
Louise Merzeau, « Éditorialisation collaborative d’un événement », Communication et organisation, 43 | 2013, 105-122. http://communicationorganisation.revues.org.faraway.u-paris10.fr/4158
Dernière modification : le 2024/01/06 10:18
Discussion
gjfj2n
l660ad
xnhx9i
ktekwa
7vue66
g052s5
bkwb1v
6a41yk
cjv8t1
dw5i2b
wknj25
38hz8o
t8w12b
u8t5em
selegiline monoket endikasyonlar Some of the anonymous emails ultimately traced to Broadwell were sent to Allen <a href=https://enhanceyourlife.mom/>priligy and cialis</a> Lesion leads to inability to abduct ipsilateral eye horizontal diplopia lack of innervation to the lateral recutus
sc1hz5
m9pm4m
vshmio
olabnv